Жаргон падонков
Опубликовано 06 Июл 2012
Рубрики: Устоялись
Новый стиль с нарочито неправильной орфографией появился в Интернете как реакция на множественные орфографические ошибки, которыми пестрит большинство интернет-публикаций и реплик. «Олбанский» стал прямым преемником жаргона пользователей в компьютерной сети фидонет, точнее – участников эхоконференций TYT.BCE.HACPEM, Ru.punk.rock и кащенитов. Этот феномен Рунета аналогичен LOLspeak в англоязычном Интернете. Существует мнение, что подобный язык пользовался большой популярностью среди российской молодежи в XIX веке.
Принято считать, что жаргон падонкафф появился в Интернете благодаря администратору сайта udaff.com Дмитрию Соколовскому, известному всем под ником «Удав». С 2000 года он писал тексты для сайта fuck.ru и fuckru.net, а со временем создал свой сайт — udaff.com, на страницах которого публиковались его и чужие статьи, в которых присутствовал мат и туалетный юмор. Как утверждает сам Соколовский, на сайте fuck.ru первым начал коверкать слова автор, известный всем под ником Линкси, который долгое время после этого поддерживал скандально известный сайт контркультурного направленния down-culture.ru. Именно в честь Линкси такой язык был назван «Л-языгом».
В самом начале 2006 года пользователь сайта с ником lobbz выложил картину американского художника Дж. Лури «Bear surprise», заменив слово Surprise в названии на «превед». После этого слово «превед» (вместе с «медвед») быстро распространилось в Сети.
Особой популярностью пользовалось падонковское выражение «Ф Бабруйск, жывотнайе!». Самой вероятной версией происхождения этой фразы является творчество контр-культурного автора Владимира Сорокина, особенно его произведение «Дорожное происшествие». Также, в основе этого выражения может лежать и «Песня Гуру» М.Науменко. Кстати, Бобруйск упоминается и в бессмертной книге Ильфа и Петрова «Золотой теленок».